Duhast den Farbfilm vergessen (Nina Hagen) Traduzione italiana di Lorenzo Masetti (continua) Du hast den Farbfilm vergessen (Nina Hagen) Versione italiana di Francesco Mazzocchi (continua) Dunkle Wolken [Es geht ein dunkle Wolk herein] (anonimo) Versione italiana di Riccardo Venturi (continua) Edelweißpiraten (Bläck Fööss) Duhast den Farbfilm vergessen, bei meiner Seel' alles blau und weiß und grün und später nicht mehr wahr Du hast den Farbfilm vergessen, bei meiner Seel' alles blau und weiß und grün und später nicht mehr wahr TRADUCTION Haut s’élevait l’argousier sur la plage de Hiddensee1. Micha, mon Micha, et tout faisait si mal. NinaHagen - Unbeschreiblich Weiblich (translation) (traducción letra en español) - I got pregnant, I felt like pukin / I didn't want to have it, you better believe it / I pop pills and, anyway, man / I'm not about to get me a kid / Why . LETRAS.COM - Letras de canciones menu. buscar. Página Inicial. Punk Rock. Nina Hagen. Unbeschreiblich Weiblich Duhast den Farbfilm vergessen. 2: Auf'm Bahnhof Zoo (Traduction) 3: Affrican Reggae. 4: New York New York. 5: Smack Jack. 6: Somewhere Over The Rainbow. Les plus grands succès. 1: Auf'm Bahnhof Zoo » Toutes les traductions des chansons de Nina Hagen. 2: Affrican Reggae : 3: Auf'm Bahnhof Zoo : 4: Auf'm Bahnhof Zoo (Traduction) 5: Du hast Regardezgratuitement la vidéo de Du hast den Farbfilm vergessen par Nina Hagen sur l'album Du hast den Farbfilm vergessen, et découvrez la jaquette, les paroles et des artistes similaires. Lecture via Spotify Lecture via YouTube. Options de lecture J'écoute sur Changer d'appareil Spotify; Ouvrir dans le lecteur Web de Spotify; Changer de source Duhast den Farbfilm vergessen (1974) https:// wiki/ Du_hast_den_Farbfilm_verg essen Sans porter un jugement sur le goût musical de l’ex cheffe du gouvernemnt allemand on peut dire que le journaliste du guardian n’a strictement rien compris de ce que représente Nina Hagen pour les Allemands et pour Angela Merkel. AngelaMerkel fait ses adieux officiels à la Bundeswehr dont la fanfare interprète un air choisi par l'ex-chancelière elle, -même : une chanson de Nina Hagen , icone punk des années -80 : " du hast den Farbfilm vergessen " = " tu as oublié la pellicule couleur ". ( Une époque révolue où l'on photographiait avec des appareils photos , pas avec des Artiste Nina Hagen - Titre: Du hast den Farbfilm vergessen Paroles & Traduction: - Du hast den Farbfilm vergessen Ci-dessous, vous trouverez les paroles avec la traduction affichées côte à côte! Sur notre site web, vous trouverez de nombreuses autres paroles avec les traductions de !Consultez nos archives et les autres paroles, par exemple cliquez sur la Parolesde chanson et traduction Nina Hagen - Was Denn? Tous Original Traduction Hört, hört, hört Leute, hört an Bravo, écouter les gens, écouter, Was man von mir erzählt! Ce qu'ils disent de moi! Siebzehn Jahre kannte ich keinen Mann Dix-sept ans, je ne savais pas un homme Und es hat mir nichts gefehlt! Et j'ai raté quelque chose! PopulaireParoles de Nina Hagen. 1. Paroles Naturträne; 2. Paroles Jai Mata Kali, Jai Mata Durge; 3. Paroles Oh Mata Haidhakandeshvari; 4. Paroles Cosma Shiva; 5. Paroles Du Hast Den Farbfilm Vergessen vALr. Nina Hagen, Du hast den Farbfilm vergessen, 1974 Hoch stand der Sanddorn am Strand von Hiddensee Micha, mein Micha, und alles tat so weh Dass die Kaninchen scheu schauten aus dem Bau So laut entlud sich mein Leid in`s Himmelblau So böse stapfte mein nackter Fuss den Sand Und schlug ich von meiner Schulter deine Hand Micha, mein Micha, und alles tat so weh Tu das noch einmal, Micha und ich geh Du hast den Farbfilm vergessen, mein Michael Nun glaubt uns kein Mensch wie schön`s hier war ha ha ha Du hast den Farbfilm vergessen, bei meiner Seel` Alles blau und weiss und grün und später nicht mehr wahr Nun sitz ich wieder bei dir und mir zu Haus Und such die Fotos fürs Fotoalbum aus Ich im Bikini und ich am FKK Ich frech im Mini, Landschaft ist auch da - ja Aber, wie schrecklich, die Tränen kullern heiss Landschaft und Nina und alles nur schwarzweiss Micha, mein Micha, und alles tut so weh Tu das noch einmal, Micha und ich geh! Du hast den Farbfilm vergessen, mein Michael Nun glaubt uns kein Mensch wie schön`s hier war ha ha ha Du hast den Farbfilm vergessen, bei meiner Seel` Alles blau und weiss und grün und später nicht mehr wahr Abonnements d'écoute de musique en streaming Web et mobile, packs de téléchargement MP3 - paiement Paypal ou carte bancaire © 2004-2022 ApachNetwork, tous droits réservés Labels, artistes, droits d'auteurs contactez-nous 28 août 2022 - 0427 Ein Herz für Kinder sollten alle haben Ein bißchen Liebe Denn die brauchen wir Dann würde sicher nicht so viel passieren Und alle Kinder danken euch dafür Ein Herz für Kinder Ja, das brauchen wir Da sitzt du im Auto und fährst so dahin Doch dann mit einemmal Schaust du wie gebannt auf die Straße vor dir Oh Schreck Da rollt ein Ball Du trittst auf die Bremse Denn dir fällt vielleicht dein eigenes Kind gleich ein Ein Junge bedankt sich Du lächeslst ihm zu So könnte es immer sein Ein Herz für Kinder sollten alle haben Ein bißchen Liebe Denn die brauchen wir Dann würde sicher nicht so viel passieren Und alle Kinder danken euch dafür Ein Herz für Kinder Ja, das brauchen wir Es bimmelt im Flur Denn die Schule ist aus Jetzt aber nichts wie raus Da gehen und drängeln und fahren wir los Bei Sturm und Sonnenschein Dann kreuzt unser Schulweg die Straße auch mal Wo keine Ampel steht Drum halt bitte an Denn du siehst Daß ein Kind am Zebrastreifen steht Ein Herz für Kinder sollten alle haben Ein bißchen Liebe Denn die brauchen wir Dann würde sicher nicht so viel passieren Und alle Kinder danken euch dafür Ein Herz für Kinder Ja, das brauchen wir Ein Herz für Kinder Ja, das brauchen wir Writers Jack White, Kurt Hertha Lyrics powered by